Традиционални рецепти

Договор недеље: Пролеће у Европи

Договор недеље: Пролеће у Европи

Резервишите летове са попустом за Европу за савршен пролећни одмор

Еар Франс нас туче. Баш као и сат, сањамо о европским бијеговима када дани почну топлије. Дивна шетња Сеном или вожња бициклом по Амстердаму тренутно звучи савршено, зар не? Па, ако мислите оно што ми мислимо, видимо се на АирФранце -у, јер они имају пролећна распродаја управо сада на повратне летове до 17. маја.

Договори су на линијама попут Вашингтона, до Париза (761 УСД), Сан Франциска до Париза (861 УСД), Њујорка до Барселоне (640 УСД), Њујорка до Будимпеште (717 УСД), Чикага до Амстердама (785 УСД), Лос Анђелеса до Амстердама (835 долара) и још много тога. Можда ће важити до средине маја, али морате их резервисати до 26. марта, па је крајње време да планирате. Да бисте помогли својим креативним соковима (или бирали између две одличне понуде), ево наших најбољих савета о томе шта да једете и пијете у неким од градова које нуде на овој распродаји.

За брзи гастрономски обилазак Венеције у Италији погледајте ове 5 залогајапрепоручујући све, од кафе на каналу до интимне трпезарије и тањира свеже рибе на жару.

Што се тиче вечере у Амстердаму, тешко је сузити најбоље. Али ипак смо успели - ево нашег списак неких локалних амстердамских фаворита.

Скок на лет за Париз увек значи фантастичну кухињу и ноћни живот који ћете видети. Ево локалног водича до града светлости најбољи вински барови, и један локална пешачка тура са гурманима њеног града.

Не недостаје мултисензорска стимулација у Барцелона, где се уметност и храна спајају свуда где се окренете.

И наравно, и Париз и Барселона су успели Списак врхунских љубитеља хране, чинећи ове летове још примамљивијим открићем.


Ериц Хобсбавм 2011: „Подсећа ме на 1848.“

"Била је огромна радост поново открити да је могуће да људи сиђу на улице, демонстрирају и сруше владе", каже ЕЈ Хобсбавм на крају године револуционарних преокрета у арапском свету.

Проживео је свој живот у сенци или сјају револуција.

Рођен само неколико месеци пре руске револуције 1917. године, био је комуниста већи део свог одраслог живота - као и иновативан и утицајан писац и мислилац.

Био је историчар револуције, а понекад и заговорник револуционарних промена.

Сада, средином деведесетих, његова стална страст према политици огледа се у наслову његове најновије књиге Како променити свет - и у његовом великом интересовању за Арапско пролеће.

"Сигурно сам осетио узбуђење и олакшање", каже он, разговарајући са мном у својој кући у северном Лондону, која је на малој удаљености од Хампстеад Хеатха.

Књиге о џезу - некада је био критичар џеза - гурају простор на полицама са историјским делима на неколико језика.

& куотАко ће доћи до револуције, требало би да буде овако. Бар у првих неколико дана. Људи се појављују на улицама, демонстрирају за праве ствари. & Куот

Али, додаје: & куотЗнамо да је победио &#к27т ласт. & Куот

Историчар у њему повлачи паралелу између Арапског пролећа 2011. и европских „револуција“ скоро два века раније, када су устанак у Француској пратили други у италијанским и немачким државама, у Хабсбуршком царству и шире.


Ериц Хобсбавм 2011: „Подсећа ме на 1848.“

"Била је огромна радост поново открити да је могуће да људи сиђу на улице, демонстрирају и сруше владе", каже ЕЈ Хобсбавм на крају године револуционарних преокрета у арапском свету.

Проживео је свој живот у сенци или сјају револуција.

Рођен само неколико месеци пре руске револуције 1917. године, био је комуниста већи део свог одраслог живота - као и иновативан и утицајан писац и мислилац.

Био је историчар револуције, а понекад и заговорник револуционарних промена.

Сада, средином деведесетих, његова стална страст према политици огледа се у наслову његове најновије књиге Како променити свет - и у његовом великом интересовању за Арапско пролеће.

"Сигурно сам осетио узбуђење и олакшање", каже он, разговарајући са мном у својој кући у северном Лондону, која је на малој удаљености од Хампстеад Хеатха.

Књиге о џезу - некада је био критичар џеза - гурају простор на полицама са историјским делима на неколико језика.

& куотАко ће доћи до револуције, требало би да буде овако. Бар у првих неколико дана. Људи се појављују на улицама, демонстрирају за праве ствари. & Куот

Али, додаје: & куотЗнамо да је победио &#к27т ласт. & Куот

Историчар у њему повлачи паралелу између Арапског пролећа 2011. и европских „револуција“ скоро два века раније, када су устанак у Француској пратили други у италијанским и немачким државама, у Хабсбуршком царству и шире.


Ериц Хобсбавм 2011: „Подсећа ме на 1848.“

"Била је огромна радост поново открити да је могуће да људи сиђу на улице, демонстрирају и сруше владе", каже ЕЈ Хобсбавм на крају године револуционарних преокрета у арапском свету.

Проживео је свој живот у сенци или сјају револуција.

Рођен само неколико месеци пре руске револуције 1917. године, био је комуниста већи део свог одраслог живота - као и иновативан и утицајан писац и мислилац.

Био је историчар револуције, а понекад и заговорник револуционарних промена.

Сада, средином деведесетих, његова стална страст према политици огледа се у наслову његове најновије књиге Како променити свет - и у његовом великом интересовању за Арапско пролеће.

"Сигурно сам осетио узбуђење и олакшање", каже он, разговарајући са мном у својој кући у северном Лондону, која је на малој удаљености од Хампстеад Хеатха.

Књиге о џезу - некада је био критичар џеза - гурају простор на полицама са историјским делима на неколико језика.

& куотАко ће доћи до револуције, требало би да буде овако. Бар у првих неколико дана. Људи се појављују на улицама, демонстрирају за праве ствари. & Куот

Али, додаје: & куотЗнамо да је победио &#к27т ласт. & Куот

Историчар у њему повлачи паралелу између Арапског пролећа 2011. и европских „револуција“ скоро два века раније, када су устанак у Француској пратили други у италијанским и немачким државама, у Хабсбуршком царству и шире.


Ериц Хобсбавм 2011: „Подсећа ме на 1848.“

"Била је огромна радост поново открити да је могуће да људи сиђу на улице, демонстрирају и сруше владе", каже ЕЈ Хобсбавм на крају године револуционарних преокрета у арапском свету.

Проживео је свој живот у сенци или сјају револуција.

Рођен само неколико месеци пре руске револуције 1917. године, био је комуниста већи део свог одраслог живота - као и иновативан и утицајан писац и мислилац.

Био је историчар револуције, а понекад и заговорник револуционарних промена.

Сада, средином деведесетих, његова стална страст према политици огледа се у наслову његове најновије књиге Како променити свет - и у његовом великом интересовању за Арапско пролеће.

"Сигурно сам осетио узбуђење и олакшање", каже он, разговарајући са мном у својој кући у северном Лондону, која је на малој удаљености од Хампстеад Хеатха.

Књиге о џезу - некада је био критичар џеза - гурају простор на полицама са историјским делима на неколико језика.

& куотАко ће доћи до револуције, требало би да буде овако. Бар у првих неколико дана. Људи се појављују на улицама, демонстрирају за праве ствари. & Куот

Али, додаје: & куотЗнамо да је победио &#к27т ласт. & Куот

Историчар у њему повлачи паралелу између Арапског пролећа 2011. и европских „револуција“ скоро два века раније, када су устанак у Француској пратили други у италијанским и немачким државама, у Хабсбуршком царству и шире.


Ериц Хобсбавм 2011. године: „Подсећа ме на 1848.“

"Била је огромна радост поново открити да је могуће да људи сиђу на улице, демонстрирају и сруше владе", каже ЕЈ Хобсбавм на крају године револуционарних преокрета у арапском свету.

Проживео је свој живот у сенци или сјају револуција.

Рођен само неколико месеци пре руске револуције 1917. године, био је комуниста већи део свог одраслог живота - као и иновативан и утицајан писац и мислилац.

Био је историчар револуције, а понекад и заговорник револуционарних промена.

Сада, средином деведесетих, његова стална страст према политици огледа се у наслову његове најновије књиге Како променити свет - и у његовом великом интересовању за Арапско пролеће.

"Сигурно сам осетио узбуђење и олакшање", каже он, разговарајући са мном у својој кући у северном Лондону, која је на малој удаљености од Хампстеад Хеатха.

Књиге о џезу - некада је био критичар џеза - гурају простор на полицама са историјским делима на неколико језика.

& куотАко ће доћи до револуције, требало би да буде овако. Бар у првих неколико дана. Људи се појављују на улицама, демонстрирају за праве ствари. & Куот

Али, додаје: & куотЗнамо да је победио &#к27т ласт. & Куот

Историчар у њему повлачи паралелу између Арапског пролећа 2011. и европских „револуција“ скоро два века раније, када су устанак у Француској пратили други у италијанским и немачким државама, у Хабсбуршком царству и шире.


Ериц Хобсбавм 2011: „Подсећа ме на 1848.“

"Била је огромна радост поново открити да је могуће да људи сиђу на улице, демонстрирају и сруше владе", каже ЕЈ Хобсбавм на крају године револуционарних преокрета у арапском свету.

Проживео је свој живот у сенци или сјају револуција.

Рођен само неколико месеци пре руске револуције 1917. године, био је комуниста већи део свог одраслог живота - као и иновативан и утицајан писац и мислилац.

Био је историчар револуције, а понекад и заговорник револуционарних промена.

Сада, средином деведесетих, његова стална страст према политици огледа се у наслову његове најновије књиге Како променити свет - и у његовом великом интересовању за Арапско пролеће.

"Сигурно сам осетио узбуђење и олакшање", каже он, разговарајући са мном у својој кући у северном Лондону, која је на малој удаљености од Хампстеад Хеатха.

Књиге о џезу - некада је био критичар џеза - гурају простор на полицама са историјским делима на неколико језика.

& куотАко ће доћи до револуције, требало би да буде овако. Бар у првих неколико дана. Људи се појављују на улицама, демонстрирају за праве ствари. & Куот

Али, додаје: & куотЗнамо да је победио &#к27т ласт. & Куот

Историчар у њему повлачи паралелу између Арапског пролећа 2011. и европских „револуција“ скоро два века раније, када су устанак у Француској пратили други у италијанским и немачким државама, у Хабсбуршком царству и шире.


Ериц Хобсбавм 2011: „Подсећа ме на 1848.“

"Била је огромна радост поново открити да је могуће да људи сиђу на улице, демонстрирају и сруше владе", каже ЕЈ Хобсбавм на крају године револуционарних преокрета у арапском свету.

Проживео је свој живот у сенци или сјају револуција.

Рођен само неколико месеци пре руске револуције 1917. године, био је комуниста већи део свог одраслог живота - као и иновативан и утицајан писац и мислилац.

Био је историчар револуције, а понекад и заговорник револуционарних промена.

Сада, средином деведесетих, његова стална страст према политици огледа се у наслову његове најновије књиге Како променити свет - и у његовом великом интересовању за Арапско пролеће.

"Сигурно сам осетио узбуђење и олакшање", каже он, разговарајући са мном у својој кући у северном Лондону, која је на малој удаљености од Хампстеад Хеатха.

Књиге о џезу - некада је био критичар џеза - гурају простор на полицама са историјским делима на неколико језика.

& куотАко ће доћи до револуције, требало би да буде овако. Бар у првих неколико дана. Људи се појављују на улицама, демонстрирају за праве ствари. & Куот

Али, додаје: & куотЗнамо да је победио &#к27т ласт. & Куот

Историчар у њему повлачи паралелу између Арапског пролећа 2011. и европских „револуција“ скоро два века раније, када су устанак у Француској пратили други у италијанским и немачким државама, у Хабсбуршком царству и шире.


Ериц Хобсбавм 2011: „Подсећа ме на 1848.“

"Била је огромна радост поново открити да је могуће да људи сиђу на улице, демонстрирају и сруше владе", каже ЕЈ Хобсбавм на крају године револуционарних преокрета у арапском свету.

Проживео је свој живот у сенци или сјају револуција.

Рођен само неколико месеци пре руске револуције 1917. године, био је комуниста већи део свог одраслог живота - као и иновативан и утицајан писац и мислилац.

Био је историчар револуције, а понекад и заговорник револуционарних промена.

Сада, средином деведесетих, његова стална страст према политици огледа се у наслову његове најновије књиге Како променити свет - и у његовом великом интересовању за Арапско пролеће.

"Сигурно сам осетио узбуђење и олакшање", каже он, разговарајући са мном у својој кући у северном Лондону, која је на малој удаљености од Хампстеад Хеатха.

Књиге о џезу - некада је био критичар џеза - гурају простор на полицама са историјским делима на неколико језика.

& куотАко ће доћи до револуције, требало би да буде овако. Бар у првих неколико дана. Људи се појављују на улицама, демонстрирају за праве ствари. & Куот

Али, додаје: & куотЗнамо да је победио &#к27т ласт. & Куот

Историчар у њему повлачи паралелу између Арапског пролећа 2011. и европских „револуција“ скоро два века раније, када су устанак у Француској пратили други у италијанским и немачким државама, у Хабсбуршком царству и шире.


Ериц Хобсбавм 2011: „Подсећа ме на 1848.“

"Била је огромна радост поново открити да је могуће да људи сиђу на улице, демонстрирају и сруше владе", каже ЕЈ Хобсбавм на крају године револуционарних преокрета у арапском свету.

Проживео је свој живот у сенци или сјају револуција.

Рођен само неколико месеци пре руске револуције 1917. године, био је комуниста већи део свог одраслог живота - као и иновативан и утицајан писац и мислилац.

Био је историчар револуције, а понекад и заговорник револуционарних промена.

Сада, средином деведесетих, његова стална страст према политици огледа се у наслову његове најновије књиге Како променити свет - и у његовом великом интересовању за Арапско пролеће.

"Сигурно сам осетио узбуђење и олакшање", каже он, разговарајући са мном у својој кући у северном Лондону, која је на малој удаљености од Хампстеад Хеатха.

Књиге о џезу - некада је био критичар џеза - гурају простор на полицама са историјским делима на неколико језика.

& куотАко ће доћи до револуције, требало би да буде овако. Бар у првих неколико дана. Људи се појављују на улицама, демонстрирају за праве ствари. & Куот

Али, додаје: & куотЗнамо да је победио &#к27т ласт. & Куот

Историчар у њему повлачи паралелу између Арапског пролећа 2011. и европских „револуција“ скоро два века раније, када су устанак у Француској пратили други у италијанским и немачким државама, у Хабсбуршком царству и шире.


Ериц Хобсбавм 2011: „Подсећа ме на 1848.“

"Била је огромна радост поново открити да је могуће да људи сиђу на улице, демонстрирају и сруше владе", каже ЕЈ Хобсбавм на крају године револуционарних преокрета у арапском свету.

Проживео је свој живот у сенци или сјају револуција.

Рођен само неколико месеци пре руске револуције 1917. године, био је комуниста већи део свог одраслог живота - као и иновативан и утицајан писац и мислилац.

Био је историчар револуције, а понекад и заговорник револуционарних промена.

Сада, средином деведесетих, његова стална страст према политици огледа се у наслову његове најновије књиге Како променити свет - и у његовом великом интересовању за Арапско пролеће.

"Сигурно сам осетио узбуђење и олакшање", каже он, разговарајући са мном у својој кући у северном Лондону, која је на малој удаљености од Хампстеад Хеатха.

Књиге о џезу - некада је био критичар џеза - гурају простор на полицама са историјским делима на неколико језика.

& куотАко ће доћи до револуције, требало би да буде овако. Бар у првих неколико дана. Људи се појављују на улицама, демонстрирају за праве ствари. & Куот

Али, додаје: & куотЗнамо да је победио &#к27т ласт. & Куот

Историчар у њему повлачи паралелу између Арапског пролећа 2011. и европских „револуција“ скоро два века раније, када су устанак у Француској пратили други у италијанским и немачким државама, у Хабсбуршком царству и шире.


Погледајте видео: Всеобщая Декларация Прав Человека (Децембар 2021).